Якийсь підлиза, дармоїд, пліткар, Якийсь розумник, жартівник жорстокий, В якого в зморшках від усмішок щоки, Який принцесу й дам її смішить, їм замір наш розкрив заздалегідь.
Людина — не пліткар, не верхогляд, людина акуратна, статечна й у високій мірі благородна.
— Вчора в кабінеті вашому я бачив побіжно цього індивіда, але досить одного принагідного погляду на його обличчя, щоб зрозуміти, що він — наволоч, пліткар, пристосуванець і лакиза.
Він, окрім того, що перший на вулиці скнара, то ще й пліткар, мама сама так каже, та й баба Христя його також не любить.
— казав, глузливо всміхаючись, один пліткар другому. -
— Ви нестерпний пліткар, маркізе, навіть коли не називаєте імен , — манірно зауважила дама, удавано б’ючи його віялом по руці.
Пліткар ненависний вовіки, хоч поважні особи інколи його пригрівають, але тільки з утіхи слухати його знущання, а не через повагу до його розуму.
Фуньо — сноб і пліткар, пліткар і мегаломан, мегаломан і митець, чоловік з носом тапіра, чарівною дружиною і незвичайним талантом.
Перегодом верескливий пліткар — довготелесий і смаглявий здоровань із несподівано дрібними рисами невиразного обличчя — звернув на мене увагу.
Все це було лише пліткар-ським кодлом, а в його центрі стояв злодій Дін, відповідальний за всі гріхи.