Я буду ходити по кімнаті і диктувати тобі моєю ламаною англійською мовою, а ти сідай за стіл і будеш відразу перекладати на добірну іспанську мову.
Уа-та-Уа завагалася, чи слід дослівно перекладати цю заяву, але, помітивши, що воїни, які знали по-англійському, непогано-таки зрозуміли, про що говорила Гетті, змушена була скоритись.
— Якщо Зона змінюється, то нєфіг перекладати це на героїв !
Відкрию Новий Заповіт, Відкрию текст прадавній знову, Заглиблю в нього пильний зір І цей священний первотвір Перекладу на милу рідну мову. (Розгортає книгу і лаштується перекладати).
Ксянда почав перекладати, зменшивши кількість свиней.
Не можна перекладати тексту «оженив їх», бо про жінок кажемо «видати заміж».
Щоб затамувати пекучу жагу, накинувся на німецькі та французькі граматики і словники, почав писати й перекладати …
— Ви порушили закон білого прапора , — закричав капітан, і грек став, хвилюючись, перекладати , — ми ще повернемось і вогнем пройдемо по вашій країні.
Я розбалакався, мене понесло, Джанніс швидко обламалася перекладати все моє гониво й почала верзти власну … аби-щицю, а згодом і зовсім замовкла, бо народ почав в" їжджати у мої спічі на телепатичному рівні інтернаціонального братерства.
Щоб не мучити його довше, я почав дослівно перекладати напис, побіжно розповідаючи про згадуваних там богів.